Ce site utilise des cookies afin de vous proposer des vidéos, des boutons de partage, des remontées de contenus de plateformes sociales et des contenus animés et interactifs.
En savoir plus
Notre utilisation de cookies
« Cookies » désigne un ensemble d’informations déposées dans le terminal de l’utilisateur lorsque celui-ci navigue sur un site web. Il s’agit d’un fichier contenant notamment un identifiant sous forme de numéro, le nom du serveur qui l’a déposé et éventuellement une date d’expiration. Grâce aux cookies, des informations sur votre visite, notamment votre langue de prédilection et d'autres paramètres, sont enregistrées sur le site web. Cela peut faciliter votre visite suivante sur ce site et renforcer l'utilité de ce dernier pour vous.
Afin d’améliorer votre expérience, nous utilisons des cookies pour conserver certaines informations de connexion et fournir une navigation sûre, collecter des statistiques en vue d’optimiser les fonctionnalités du site. Afin de voir précisément tous les cookies que nous utilisons, nous vous invitons à télécharger « Ghostery », une extension gratuite pour navigateurs permettant de les détecter et, dans certains cas, de les bloquer.
Vous pouvez également consulter le site de la CNIL afin d’apprendre à paramétrer votre navigateur pour contrôler les dépôts de cookies sur votre terminal.
S’agissant des cookies publicitaires déposés par des tiers, vous pouvez également vous connecter au site http://www.youronlinechoices.com/fr/controler-ses-cookies/, proposé par les professionnels de la publicité digitale regroupés au sein de l’association européenne EDAA (European Digital Advertising Alliance). Vous pourrez ainsi refuser ou accepter les cookies utilisés par les adhérents de l'EDAA.
Il est par ailleurs possible de s’opposer à certains cookies tiers directement auprès des éditeurs :
Catégorie de cookie
Moyens de désactivation
Cookies analytiques et de performance
Realytics Google Analytics Spoteffects Optimizely
Cookies de ciblage ou publicitaires
DoubleClick Mediarithmics
Les différents types de cookies pouvant être utilisés sur nos sites internet sont les suivants :
Cookies obligatoires
Cookies fonctionnels
Cookies sociaux et publicitaires
Ces cookies sont nécessaires au bon fonctionnement du site, ils ne peuvent pas être désactivés. Ils nous sont utiles pour vous fournir une connexion sécuritaire et assurer la disponibilité a minima de notre site internet.
Ces cookies nous permettent d’analyser l’utilisation du site afin de pouvoir en mesurer et en améliorer la performance. Ils nous permettent par exemple de conserver vos informations de connexion et d’afficher de façon plus cohérente les différents modules de notre site.
Ces cookies sont utilisés par des agences de publicité (par exemple Google) et par des réseaux sociaux (par exemple LinkedIn et Facebook) et autorisent notamment le partage des pages sur les réseaux sociaux, la publication de commentaires, la diffusion (sur notre site ou non) de publicités adaptées à vos centres d’intérêt.
Sur nos CMS EZPublish, il s’agit des cookies sessions CAS et PHP et du cookie New Relic pour le monitoring (IP, délais de réponse). Ces cookies sont supprimés à la fin de la session (déconnexion ou fermeture du navigateur)
Sur nos CMS EZPublish, il s’agit du cookie XiTi pour la mesure d’audience. La société AT Internet est notre sous-traitant et conserve les informations (IP, date et heure de connexion, durée de connexion, pages consultées) 6 mois.
Sur nos CMS EZPublish, il n’y a pas de cookie de ce type.
Pour obtenir plus d’informations concernant les cookies que nous utilisons, vous pouvez vous adresser au Déléguée Informatique et Libertés INRAE par email à cil-dpo@inra.fr ou par courrier à :
INRAE 24, chemin de Borde Rouge –Auzeville – CS52627 31326 Castanet Tolosan cedex - France
Exporter les collections d’échantillons vers d’autres référentiels
Exporter les collections d’échantillons vers d’autres référentiels
Gérer les échantillons, c’est bien. Les faire connaître, c’est mieux !
Gérer les échantillons, c’est bien. Les faire connaître, c’est mieux ! Mais, en informatique, échanger des informations, c’est parfois compliqué :
les formats des fichiers peuvent être multiples
les noms des champs (ou des colonnes) ne correspondent pas avec ceux que vous manipulez
certains libellés doivent être traduits pour être compris. Ainsi, si vous identifiez une truite fario avec le code TRU, mais que votre partenaire attend le nom scientifique (Salmo trutta), il faut que vous puissiez réaliser la conversion
certains exports nécessitent de fournir plusieurs fichiers différents, dont le contenu ne peut être déduit des informations stockées (fichier meta.xml vers le GBIF, dont le contenu répond à une structure bien précise)
Pour répondre à ce besoin, le module d’export des échantillons a été rajouté à la version 2.5 de Collec-Science. Ce module permet de créer un lot d’échantillons, et de l’exporter dans des formats totalement paramétrables.
Droits nécessaires
Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez disposer du droit Collection. Si ce n’est pas le cas, contactez le responsable métier de l’application.
Créer un lot d’échantillons
Depuis la fenêtre de sélection des échantillons :
sélectionnez impérativement une collection (l’export ne fonctionne que pour une collection à la fois, il n’est pas possible d’indiquer des échantillons issus de diverses collections dans le même export)
ajoutez les paramètres complémentaires dont vous auriez besoin pour filtrer vos échantillons, puis lancez la recherche
cochez les échantillons que vous voulez exporter
en bas du tableau, choisissez l’opération Créer un lot d’export
Décrire un modèle d’export
Créer les traducteurs
Si vous avez besoin de transcoder des libellés pour qu’ils soient compris par le système d’information cible, vous devez créer un traducteur. Pour ce faire :
Export des échantillons > Traducteurs
Nouveau…
indiquez un nom, puis saisissez l’ensemble des libellés à traduire et leur traduction
Dans cet exemple, les libellés Alosa et Alosa sp. seront traduits en ALS.
Créer les modèles de jeux de données (ou datasets)
Les modèles de jeux de données correspondent aux fichiers qui seront produits. Ils peuvent contenir 4 types d’informations différentes :
les données sur les échantillons
la description de la collection, avec notamment les informations sur son responsable
les documents associés aux échantillons
un format libre, pour créer un fichier de contenu fixe (fichier xml de description, par exemple).
Deux types d’informations sont nécessaires pour les décrire :
des données générales (format du fichier, quelques paramètres spécifiques comme le séparateur de caractères pour les fichiers CSV ou l’entête XML)
la liste des colonnes à intégrer.
Décrire les informations générales
Voici les informations à indiquer :
nom : libellé libre
type :
sample : description des échantillons
collection : description de la collection
document : informations générales sur les documents associés aux échantillons, dont le lien de téléchargement
arbitray content : fichier dont le contenu est fixe et décrit
format d’export :
CSV : fichier délimité, avec ligne d’entête
XML : fichier au format XML
JSON : fichier au format JSON
nom du fichier généré : nom du fichier qui sera envoyé au navigateur, ou intégré dans le fichier zip
pour le type document, indiquez si vous souhaitez fournir la liste de tous les documents associés aux échantillons, ou seulement le dernier créé
pour le format d’export CSV, indiquez le séparateur à utiliser (tabulation, point-virgule, virgule)
pour le format d’export XML :
indiquez l’entête du fichier XML (par défaut : <?xml version= »1.0″?><samples></samples>). Les occurrences seront ici stockées dans la balise <samples>
indiquez le nom du nœud pour chaque occurrence (par défaut, sample). Ainsi, pour un échantillon, les informations seront stockées dans <samples><sample>(…)</sample><sample>(…)</sample></samples>
Transformation XSL : si le contenu est renseigné, le fichier XML « brut » va être transformé en utilisant les commandes décrites dans ce champ, pour générer un fichier conforme à ce qui est attendu. Consultez ci-dessous l’exemple concernant la mise en forme des données décrivant une collection.
Décrire les colonnes
À partir du détail d’un modèle, vous pouvez indiquer les colonnes à insérer dans le fichier d’export. La liste des colonnes disponibles dépend du type du fichier (sample, collection, etc.). Vous retrouverez les informations présentes en base de données, avec quelques champs supplémentaires :
Nom de la colonne
Description
Type d’export
identifiers
Liste des identifiants secondaires. Vous devrez indiquer le code de l’identifiant secondaire que vous voulez exporter dans le second champ du formulaire
sample
metadata
Données présentes dans les métadonnées de l’échantillon. Vous devrez indiquer le nom du champ de métadonnées à exporter dans le second champ du formulaire
sample
web_address
Adresse qui est générée automatiquement et qui permet d’accéder au détail de l’échantillon ou au contenu du document
sample, document
content_type
Description normalisée du format du lien fourni par web_address
sample, document
fixed_value
Valeur fixe, dont le contenu est récupéré à partir du champ Valeur par défaut du formulaire
sample, document, collection
content
Contenu du fichier, pour le type arbitrary_content. Le contenu doit être indiqué dans le champ Valeur par défaut du formulaire
arbitrary content
Voici la signification des différents champs :
nom de la colonne à exporter : donnée à extraire (cf. le tableau précédent pour la signification de certaines colonnes complémentaires)
nom du champ dans les métadonnées ou nom de l’identifiant secondaire : cf. tableau précédent, colonnes identifiers ou metadata
nom dans l’export : entête de colonne (ou nom du champ) qui sera indiqué dans le fichier généré
nom de la table de correspondance : nom du traducteur qui sera utilisé pour transcoder les libellé (cf.supra). Si le libellé n’est pas trouvé, la valeur initiale sera conservée
contenu obligatoire pour l’export : si l’indicateur est positionné, l’export échouera si le champ considéré est vide
valeur par défaut : si aucune valeur n’est trouvée, elle sera remplacée par le contenu de ce champ
formatage de la date : pour les champs de type date, il est possible de formater le résultat, en utilisant la syntaxe proposée. Pour le format ISO 8601 (2004-02-12T15:19:21+00:00), vous pouvez utiliser la valeur c
numéro d’ordre dans l’export : la liste des colonnes sera triée par la valeur croissante de cet attribut
Créer un modèle d’export
Les modèles d’export regroupent un ou plusieurs jeux de données. voici les informations à indiquer :
nom : libellé libre
description : indiquer la cible et le contenu du modèle est conseillé
version : vous pouvez indiquer un numéro de version, si nécessaire
fichier compressé : par défaut, si l’export contient plusieurs jeux de données (datasets), le fichier généré sera compressé au format zip. Si l’export ne comprend qu’un seul dataset, vous pouvez indiquer si vous souhaitez que le fichier généré soit au format zip ou au format original
nom du fichier généré : nom complet avec l’extension du fichier à créer
liste des datasets à générer : indiquez les datasets (préalablement créés) que vous voulez ajouter dans votre fichier d’export.
Exporter un lot
Une fois le lot créé, vous pouvez l’exporter. La recherche s’effectue uniquement par collection.
Un lot peut être exporté selon plusieurs modèles. Vous devez dans un premier temps créer un export associé au lot :
Une fois l’enregistrement réalisé, vous pouvez générer le fichier depuis le détail du lot, en cliquant sur l’icone correspondante dans la liste des exports :
Exemple de mise en forme des données décrivant une collection avec une transformation XSL
Le langage XSL est utilisé pour transformer les données d’un fichier XML et produire le résultat attendu par le destinataire. Voici un exemple d’une transformation concernant la description d’une collection (tiré d’un essai d’export vers le GBIF).
Le contenu généré par l’application, avant transformation, est celui-ci :
toutes les balises qui commencent par xsl: sont des commandes qui vont être interprétées
les autres libellés sont écrits tels quels dans le fichier
xsl:for-each select= »collection » permet de boucler sur l’ensemble des enregistrements de l’arbre collection
xsl:value-of select= »referent_name » permet de sélectionner le contenu d’une balise du fichier d’origine
pour les mots clés, le select porte sur l’arbre keywords/keyword
concernant l’élément userId, un attribut a été positionné en créant de manière programmée la balise, l’attribut ayant été positionné avec xsl:attribute et le contenu avec xsl:value-of